Our EC-communication™ services are delivered by a network of part-time and full-time freelance translators, who work both directly with end clients and for end clients through professional translation agencies. Most translators have a minimum of three years translation and proofing experience, and all hold a minimum of one university degree.
All projects are handled directly by the translators and/or proofreaders. This ensures a more efficient and effective handling of any requirements on projects, as well as project communication tailored to your individual needs.
Each project is treated with care and attention by translators with a passion for communication and an enthusiasm for the vocation. All translators and/or proofreaders are working into their native languages and do not commit to deadlines they can't keep. And, of course, all translations are completed using industry standard translation tools to ensure term consistency - both within a project and with your previous projects - and quality .
With the EC-communication™ services you pay only for the work. There are no administration charges or hidden costs, because most projects are handled and invoiced directly by the translators and/or proofreaders.
Every project is treated confidentially, in line with regular industry practice. For added assurance, all translators and/or proofreaders will happily sign a non-disclosure/confidentiality agreement upon request.
Over 3000 communication projects of varying sizes have been delivered since the EC-communication™ services were first offered in 2008 and we currently serve more than 60 regular clients and a number of drop-in clients on an annual basis. An overview of what a few of them are saying about us is found by clicking here.